Babam 1941'de Matsuyama'da doğmuş.
- My father was born in Matsuyama in 1941.
O bir Amerikalı, ama o Japonya'da doğmuş ve büyümüş olduğu için, oldukça akıcı bir şekilde Japonca konuşabiliyor.
- He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.
Adam fakir olarak doğmaktan utanıyordu.
- The man was ashamed of being born poor.
Doğmak, evlenmek ve ölmek, her zaman para getirir.
- Be born, get married, and die; always bring money.
Benim doğum günüm 12 Haziran. Magdalena, benimle aynı günde ve yılda doğdu.
- My birthday is June 12. Magdalena was born on the same day and year as me.
Onlar Tayland doğumlular.
- They were born in Thailand.
Biz mutlu bir birlikteliği yürütme kapasitesi ile doğmadık.
- We aren't born with the capacity to carry out a happy coexistence.
Japonya ve Amerika Birleşik Devletleri arasındaki bir savaşın patlak verdiği Aralık 1941'de henüz doğmamıştım.
- I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.
Kojin Kudo bir doğuştan şairdir.
- Kojin Kudo is a born poet.
Kent doğuştan liderdir.
- Kent is a born leader.
Ocak, Şubat ve Mart aylarında doğan insanlar; lütfen buraya toplanın.
- People born in January, February, and March, please gather over here.
Ben Showa döneminde doğan bir insanım.
- I'm a person who was born during the Showa era.
29 haziran 1979 da zonguldakta doğdu.
Doğduğum yer olan Nagasaki, güzel bir liman kentidir.
- Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city.
1988'de York'ta doğdum.
- I was born in 1988 in York.
Doğmak, evlenmek ve ölmek, her zaman para getirir.
- Be born, get married, and die; always bring money.
Yapabileceğimiz tek şey ona katlanmaktı.
- The only thing we could do was to bear with it.
Gölün üstündeki buz senin ağırlığını taşımak için çok ince.
- The ice on the lake is too thin to bear your weight.
O, Marilyn Monroe'ya acayip bir benzerlik taşımaktadır.
- She bears an uncanny resemblance to Marilyn Monroe.
Bir ayı ağaca tırmanabilir.
- A bear can climb a tree.
Ben çocukken, komşuları korkutmak için bir evcil kahverengi ayım olsun istedim.
- When I was little, I wanted to have a pet brown bear to scare my neighbors.
Yeniden doğmuş olsaydın hangi cinsiyeti seçerdin?
- If you were born again, which gender would you pick?
Onlar Tayland doğumlular.
- They were born in Thailand.
Tom'un ebeveynleri Kanada'nın dışında doğdular.
- Tom's parents were born outside Canada.
Sami evlilik dışı olarak Mısır'da doğdu.
- Sami was born out of wedlock in Egypt.
Buz bizim ağırlığını taşıyabilecek mi?
- Will the ice bear our weight?
Ona karşı hiçbir kötü niyet taşımıyorum.
- I bear him no malice.
Tom'un sineye çekmekten başka seçeneği yoktu.
- Tom had no choice but to grin and bear it.
Doğmak, evlenmek ve ölmek, her zaman para getirir.
- Be born, get married, and die; always bring money.
Ben ikinci kez doğacak olsam Kanadalı olmak isterim.
- If I were to be born a second time, I would like to be Canadian.
Tom'un ya sabır çekmek dışında bir seçeneği yoktu.
- Tom had no choice but to grin and bear it.
A tree bears leaves in spring.
O, büyük sinema güzelliklerinden biri olan Ingrid Bergman'a şaşırtıcı bir benzerlik taşımaktadır,
- She bears a striking resemblance to Ingrid Bergman, one of the great cinema beauties.
Tom'un sineye çekmekten başka seçeneği yoktu.
- Tom had no choice but to grin and bear it.
I ought really to have called him my sergeant. He's a born sergeant. That's as much as to say he's a born scoundrel.
Phone at a symphony concert? I'd ask if these people were born in a barn, but that would disrespect the animals.
No surprise really for followers of Jesus, who after all was a rural dweller himself, born in a barn.
Neither bothered to lock or shut the house's front or back doors. It was like they had been born in a barn, she says.
A born loser and high school dropout from Lufkin, Texas, McClure had been rejected by the Army and Air Force.
He was never in the service, but he acts like he was born on the Fourth of July.
No one had had any experience of an emperor like Commodus, a Caesar born to the purple.
He was born with a silver spoon in his mouth and probably never had to work a day in his life.
He proclaimed himself a born-again Christian during a church retreat.
To many people a born-again philosophy is a fundamentalist philosophy.
After not picking up a shovel for twenty years, she finally saw the beauty in flowers and declared herself a born-again gardener.
I am Texas-born.
He was a low-born rascal.
Compared to me, you were born yesterday..
Bears look for over-priced securities to sell short.
You rang me last night but it was bear late and I didn't answer.
The jury could see he was bearing false witness.
The great bear market starting in 1929 scared a whole generation of investors.
The harbour bears North by Northeast.
Irving is further required, as a matter of practice, to spell out what he contends are the specific defamatory meanings borne by those passages.
I've never seen such an ugly man in all my born days.
Ran on the green-sward.
Stephen Ward, a winger converted to emergency left-back two months ago, now looks to the manner born.
... But Born This Way is about saying, "This is who I am. ...
... And the doctor would be, like, "She was born this way. ...