Hasta arkadaşımın hatırını sormak için Osaka'ya gittim.
- I've been to Osaka to ask after my sick friend.
Biraz geçmişi araştırma yapıyorum, ve size birkaç soru sormak istiyorum.
- I'm doing some history research and would like to ask you a few questions.
Biraz geçmişi araştırma yapıyorum, ve size birkaç soru sormak istiyorum.
- I'm doing some history research and would like to ask you a few questions.
Böylesina aptal bir soru sormaktan daha iyisini biliyordu.
- She knew better than to ask such a stupid question.
Sadece onun yardımını istemek zorundasın.
- You have only to ask for his help.
O,sadece yardım istemek zorunda.
- He has only to ask for help.
Tom Mary'yi fırın satışında onun yardım etmesini rica etmek için aradı.
- Tom called Mary to ask her to help at the bake sale.
Tom Mary'den büyük bir iyilik rica etmek istedi.
- Tom wanted to ask Mary for a big favor.
Tom baloya Mary'yi davet etmek istedi.
- Tom wanted to ask Mary to the prom.
Tom bana Mary'yi dansa davet etmek istediğini söyledi.
- Tom told me that he intended to ask Mary to the dance.
Tavsiye sormaktan çekinme.
- Don't hesitate to ask for advice.
O, ona nerede yaşadığını sordu.
- She asked him where he lived.
Madem ki Tom ve Mary ayrıldılar, ona çıkma teklif etmek için sorun yok.
- Now that Tom and Mary have broken up, it's probably OK to ask her out on a date.
Tom Mary'ye çıkma teklif etmek istedi.
- Tom wanted to ask Mary out on a date.
Tom Mary'ye bazen yapmak zorunda olduğumuz bütün şeyin af dilemek olduğunu söyledi.
- Tom told Mary that sometimes all you have to do is ask for forgiveness.
Bazen af istemek izin istemekten daha kolaydır.
- Sometimes, it's easier to ask for forgiveness, than to ask for permission.
Can yetenek ifade etmek için ve May izin istemek için doğru kelimedir.
- Can is the right word to express ability and May to ask for permission.
Tom Mary'ye bazen yapmak zorunda olduğumuz bütün şeyin af dilemek olduğunu söyledi.
- Tom told Mary that sometimes all you have to do is ask for forgiveness.
Tom yardım için rica etmek istemiyordu.
- Tom didn't want to ask for help.
Desteğinizi rica etmek isterim.
- I would like to ask for your support.
O,sadece yardım istemek zorunda.
- He has only to ask for help.
Siz sadece onu istemek zorundasınız ve o size verilecektir.
- You have only to ask for it and it will be given to you.
Tom yardım için rica etmek istemiyordu.
- Tom didn't want to ask for help.
Para için rica ettin mi?
- Did you ask for money?
İşçiler maaş artışlarını sormak için geldi.
- The workers came to ask about their pay raises.
Onun sağlığını sormak için hastaneye gittim.
- I went to the hospital to ask about his health.
Onun sağlığını sormak için hastaneye gittim.
- I went to the hospital to ask about his health.
Tom yapması istenen şeyin tam tersini yaptı.
- Tom did the opposite of what he was asked to do.
Hâlâ Tom'un yapması istenen şeyleri yapmasını bekliyoruz.
- We're still waiting for Tom to do what he's been asked to do.
Tom para istemek için babasına yazdı.
- Tom wrote to his father asking for money.
Benden içecek istemekten vazgeç! Git onu kendin al.
- Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
Öğrenciler sorular sormaya başladığında sınıfa henüz girmiştim.
- As soon as I entered the class, the students started asking questions.
John sormadan birkaç adet pastayı kendisi aldı.
- John helped himself to several pieces of pie without asking.
O, ona nerede yaşadığını sordu.
- She asked him where he lived.
Ona adının ne olduğunu sordum.
- I asked him what his name was.
Yanlış kişiye soruyorsun.
- You're asking the wrong person.
Öğrenciler sorular sormaya başladığında sınıfa henüz girmiştim.
- As soon as I entered the class, the students started asking questions.
Sakıncası yoksa sana Tom hakkında bir soru sormak istiyorum.
- Would you mind if I asked you a question about Tom?
Tom sonunda sormak için buraya geldiği soruyu sordu.
- Tom eventually asked the question he came here to ask.
To ask for a gift is a privilege, a wonderful expression of commitment to and ownership of the organization. Getting a yes to an ask can be a rush, but asking for the gift can and should be just as rewarding.
Communication researchers call this the foot-in-the-door syndrome. Essentially it's based on the observation that people who respond positively to a small “ask” are more likely to respond to a bigger “ask” later on.
I don't know the answer to that, but maybe someone else does - I'll ask around.
If you keep on speeding, you are asking for trouble.
I asked for a glass of water.
Leaving your wallet visible on the car seat is just asking for it.
We were getting cold talking on the door step, so I asked him in.
How do I get a shy man to ask me out?.
I think I'll ask John and Betty round for supper on Friday.
I don't know the answer to that, but maybe someone else does - I'll ask round.
Sir, John said timidly to Mary's father, I came to ask for your daughter's hand..
All the soldiers were brave.
- Bütün askerler cesurdu.
Many soldiers suffered terrible wounds in the battle.
- Birçok asker savaşta kötü yaralardan acı çekti.
Lincoln said troops were needed.
- Lincoln, askerlerin gerekli olduğunu söyledi.
The President called out the troops.
- Başkan, askeri güçleri çağırdı.
I did my military service in Ankara.
- Askerliğimi Ankara'da yaptım.
Tom avoided military service.
- Tom askerlik hizmetinden kaçtı.
Senator Tom Jackson was opposed to conscription.
- Senatör Tom Jackson zorunlu askerliğe karşı çıktı.
Do you know the name of the most successful military man from this area?
- Bu civardaki en başarılı askerin adını biliyor musun?
A change of opinions is almost unknown in an elderly military man.
- Yaşlı bir askeri adamda bir görüş değişikliği neredeyse bilinmiyor.
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
- Savaşın başladığını duymuştu fakat savaş babası askere alınıncaya kadar anlaşılmadı.
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.
- Modern savaş sanatı dövüşçüler gibi etkili olmak için tepeden tırnağa silahlandırılacak askerleri muhakkak gerektirmez.
Lincoln said troops were needed.
- Lincoln, askerlerin gerekli olduğunu söyledi.
The President called out the troops.
- Başkan, askeri güçleri çağırdı.
... And you might ask what the heck is ...
... about: Momentum, mobile, and more. Let's start with momentum. And I'll ask you ...