Ben çocukken, komşuları korkutmak için bir evcil kahverengi ayım olsun istedim.
- When I was little, I wanted to have a pet brown bear to scare my neighbors.
Seni korkutmak istemedim.
- I didn't mean to scare you.
Tom kesinlikle ürküyor.
- Tom is certainly scared.
1920 yazına doğru Kızıl Panik bitmişti.
- By the summer of 1920, the Red Scare was over.
Tom korkmaktan çok şaşırdı.
- Tom was too surprised to be scared.
Korkmak için hiçbir neden yok.
- There's no reason to be scared.
Ben çocukken, komşuları korkutmak için bir evcil kahverengi ayım olsun istedim.
- When I was little, I wanted to have a pet brown bear to scare my neighbors.
Seni korkutmak istemedim.
- I didn't mean to scare you.
Tom hayaletlerden korkuyor.
- Tom is scared of ghosts.
Hepimizin korkudan ödü patladı.
- We were all scared shitless.
Mary'nin kedisinin, komşuların köpeklerini korkutup kaçırması için, yalnızca bir kez tıslaması gerekiyor.
- Mary's cat needs to hiss only once, to scare away the neighbours' dogs.
Korkmak için hiçbir neden yok.
- There's no reason to be scared.
Korkmak normaldir. Bende korkarım, bilirsin.
- It's normal to be scared. I'm scared too, you know.
Gök gürültüsü çocukları korkuttu.
- The thunder scared the children.
O, kediyi korkutup kaçırdı.
- She scared the cat away.
Tom'un yüzünde korkmuş bir görünüm vardı.
- Tom had a scared look on his face.
Yolu geçmeye korkmuştu.
- She was scared to cross the road.
Did that scare you when I said Boo!?.
Johnny had a bad scare last night.
JM is a scare to the capitalists of this country.
He scared me out of my wits, sneaking up behind me in the dark, like that.
Have you heard the recent scare story about broken glass in baby food?.
He liked the water rides, but the big roller coaster scared the pants off him.
With the current budget crunch and the Fingertip case inactive, I couldn’t scare up much enthusiasm.”.
His idea of fun scares the hell out of me.
... YOU DON'T SCARE US, TURNER. ...
... ALAN RUSBRIDGER: Does that scare you, Siddharth? ...