If it hadn't been for you, he would still be alive.
- Sen olmasaydın, o hâlâ hayatta olacaktı.
Understanding you is really very hard.
- Seni anlamak gerçekten çok zor.
I thought you wouldn't come.
- Senin gelmeyeceğini düşündüm.
I just asked because I thought you would know.
- Sadece senin bileceğini düşündüğüm için sordum.
Are you here on business?
- Sen iş için mi buradasın?
Are you Chinese or Japanese?
- Sen Çinli misin yoksa Japon musun?
Just who are you anyway?
- Her neyse sadece sen kimsin?
Who are you and what do you want?
- Sen kimsin ve ne istiyorsun?
It's just you and me.
- Bu sadece sen ve ben.
John wants to see you and me.
- John, sen ve beni görmek istiyor.
The Seine flows through central part of Paris Basin.
- Sen nehri Paris havzasının merkezine doğru akar.
Tom, where are you? We miss you!
- Tom, neredesin Seni özlüyoruz!
you are my love - sen benim aşkımsın.
I know you're not completely innocent, you too, share some of the blame.
- Tamamen masum olmadığını biliyorum, sen de suçun birazını paylaş.
Oh my God, you too???
- Aman Allah'ım, sen de mi?
Hear all, see all, say nowt. Ate all, sup all, pay nowt. An if ever tha does anythin for nowt, mek sure tha does it for tha sen..
I'm not doing it, do it thee sen!.
... So next, also a panelist, is Wei-Sen Li. ...
... WEI-SEN LI: According to my experience of Typhoon Morakot, ...